Apple, con una mossa notevole, acquisì NeXT, io tornai ad Apple, e la tecnologia che sviluppo con NeXT è oggi nel cuore dell’attuale rinascimento di Apple.
In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I retuned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple’s current renaissance.
Offre uno strumento pratico per seguire il tuo sviluppo, con report e grafici relativi a periodi di tempo più lunghi.
Offers you a practical tool to follow your development with reports and graphs over longer periods.
Assicura qualità e collaborazione durante tutto il processo di sviluppo, con strumenti di test completi.
Drive quality and collaboration throughout the development process with comprehensive testing tools.
Il 48% degli europei è disposto a pagare di più per generi alimentari e prodotti per sostenere i paesi in via di sviluppo, con un aumento di 4 punti percentuali dal 2012.
48% of Europeans are willing to pay more for groceries and products that support developing countries, an increase of 4 percentage points since 2012.
Orbene, imporre che il tè e il caffè da fornire provengano da piccoli produttori di paesi in via di sviluppo, con i quali sono stabilite relazioni commerciali a loro favorevoli, rientra in siffatte considerazioni.
Thus, to require that the tea and coffee to be supplied must come from small-scale producers in developing countries, subject to trading conditions favourable to them, falls within those considerations.
Il Fondo europeo di sviluppo (FES) rappresenta lo strumento principale degli aiuti comunitari per la cooperazione allo sviluppo con gli Stati dell’Africa, dei Caraibi e del Pacifico (ACP), nonché con i paesi e territori d'oltremare (PTOM).
The European Development Fund (EDF) is the main instrument for providing Community aid for development cooperation in the African, Caribbean and Pacific (ACP) States and Overseas countries and territories (OCTs).
Ottieni accesso immediato ai giochi che sono in fase di sviluppo con il supporto della comunità.
Get immediate access to games that are being developed with the community's involvement.
In questo caso, sono i genitori a dover pensare al loro sviluppo, con l'aiuto di parti, elementi decorativi all'interno della camera da letto per il ragazzo.
In this case, it is the parents who need to think about their development, with the help of parts, decor items in the interior of the bedroom for the boy.
Per questo deve coinvolgere e collaborare con i paesi industrializzati e con i paesi in via di sviluppo, con i consumatori e i produttori di energia e con i paesi di transito.
It needs to work with both developed and developing countries, energy consumers and producers, to ensure competitive, sustainable and secure energy.
Inoltre, molti Stati membri dell'UE aiutano i paesi in via di sviluppo con significativi programmi bilaterali di cooperazione e fondi multilaterali come il Fondo verde per il clima e il Fondo mondiale per l'ambiente.
In addition, many EU Member States support developing countries with very significant bilateral cooperation programmes and via multilateral funds such as the Green Climate Fund and the Global Environment Facility.
La Commissione propone di costituire un apposito fondo per il GMES, del tipo adottato per il Fondo europeo di sviluppo, con il concorso finanziario dei 27 Stati membri dell'UE in funzione del loro reddito nazionale lordo (RNL).
The Commission proposes to set up a specific GMES fund similar to the model chosen for the European Development Fund, with financial contributions from all 27 EU Member States based on their gross national income (GNI).
maggiori enti creditizi o istituti di finanziamento allo sviluppo con sede in Russia di proprietà o controllo pubblici per oltre il 50 % al 1o agosto 2014, elencati nell'allegato;
major credit institutions or finance development institutions established in Russia with over 50 % public ownership or control as of 1 August 2014, as listed in Annex I;
Il FES continuerà a finanziare la cooperazione allo sviluppo con i paesi ACP e PTOM per il periodo 2014-2020.
The EDF will continue to fund development cooperation with ACP States and OCTs for the period 2014-2020.
Poiché i bambini sono allattati principalmente al seno, ottengono tutte le sostanze necessarie per la loro normale crescita e sviluppo con il latte materno.
Since infants are mainly breastfed, they get all the necessary substances for their normal growth and development with their mother's milk.
Con Lightroom Classic (ex Lightroom CC) puoi importare foto, generare anteprime e passare tra le modalità Libreria e Sviluppo con la massima rapidità.
With Lightroom Classic (formerly Lightroom CC), you can import photos, generate previews and move from Library mode to Develop mode faster than ever.
Ho sprecato migliaia di dollari in ricerca e sviluppo con la roba che mi portava.
I wasted hundreds of thousands on research and development with the stuff he brought me.
L'80% è a favore del collegamento della politica di sviluppo con altre politiche dell'UE, ad esempio quelle in materia di migrazione, commercio o accesso all'energia
80% is in favour of linking development with other EU policies such as migration, trade or access to energy.
CAMBIARE LE PROSPETTIVE Condividiamo le nostre esperienze e apprendimenti sulle complessità dello sviluppo con amici, familiari e colleghi.
CHANGE PERSPECTIVES We share our experiences and learnings about the complexities of development with friends, family, and colleagues.
Puoi contribuire ai dibattiti nazionali e internazionali sullo sviluppo con idee e riflessioni.
You can contribute to national and international development debates with ideas and thoughts.
O in ricerca e sviluppo con i nostri partner in Germania.
Or in research and development with our partners in Germany.
Nel 2009 l'Unione europea e i suoi Stati membri hanno versato in tutto 49 miliardi di euro in aiuti allo sviluppo: con il 56% degli aiuti a livello mondiale, l'UE è quindi di gran lunga il principale donatore.
In 2009 the European Union and its Member States gave a total of €49 billion in development aid, which globally makes the EU by far the largest donor, representing 56% of global aid.
Combina la flessibilità e la maneggevolezza richieste nella ricerca e sviluppo con prestazioni eccezionali nelle operazioni pesanti.
It combines the flexibility and easy handling required in the research and development with an outstanding performance in heavy-duty operation.
vista la sua risoluzione del 5 luglio 2005 sullo sfruttamento dei bambini nei paesi in via di sviluppo, con particolare enfasi sul lavoro infantile(13),
having regard to its resolution of 5 July 2005 on exploitation and child labour in developing countries(14),
Overview Questo corso è stato creato per sviluppatori, architetti, project manager interessati allo sviluppo con la piattaforma Drupal 8.
Overview This course has been created for developers, architects, project managers interested in developing with Drupal 8 platform.
L'Asia (esclusa la Cina) è in crescita del 19%, mentre il mercato cinese continua il suo forte sviluppo, con un incremento del 47%.
Asia (excluding China) is up 19%, while the Chinese market continues its strong development, rising 47%.
Cooperazione allo sviluppo con l'Iran, compreso il ricorso a misure speciali
Development cooperation with Iran, including the use of special measures
C. considerando che i Fondi europei di sviluppo (FES) sono il principale strumento finanziario dell'Unione per la cooperazione allo sviluppo con i paesi ACP e i PTOM;
C. whereas the European Development Funds (EDFs) are the Union’s main financial instrument for providing development cooperation to the ACP countries and the OCTs,
Nel 2009, l'UE è stata il secondo più importante donatore mondiale di aiuti allo sviluppo, con impegni per 12 miliardi di euro destinati a circa 140 paesi in via di sviluppo.
In 2009, the EU was the second largest provider of development aid in the world, with commitments amounting to €12 billion and reaching around 140 developing countries.
Accelereremo i nostri sforzi per sviluppare prodotti a risparmio idrico, che soddisfino le necessità dei consumatori nelle città in Paesi in via di sviluppo con scarse risorse idriche.
We will accelerate our efforts to develop water efficient products which meet the needs of urban consumers in water-scarce developing countries.
Grazie a FANUC Picture, è disponibile un ambiente di sviluppo con prestazioni elevate che ci consente di progettare tali interfacce utente in base ai nostri desideri.
With FANUC Picture, a high performance development environment is available to enable us to design these user interfaces according to our wishes.
Il Gruppo Fujifilm svolge attività di ricerca e sviluppo con le seguenti politiche base per raggiungere una crescita nei settori prioritari e creare nuove attività.
The Fujifilm Group conducts research and development under the following basic policies to achieve growth in priority business fields and to create new businesses.
Inizialmente, i giochi e le attività di sviluppo con i bambini non sono divisi per genere.
Initially, games and developmental activities with babies are not divided by gender.
Decentraleyes è, e sarà sempre, libero, ma si può supportare il suo continuo sviluppo con una donazione, contribuendo su GitLab o col passa parola (che fa miracoli).
Decentraleyes is, and will always be, free, but you can support its continued development by making a donation, by contributing on GitLab, or by spreading the word (which does wonders).
A. considerando che il 2015 rappresenta un anno fondamentale per gli sforzi globali di sviluppo, con l'adozione degli obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS) e un accordo sull'azione globale per il clima, gli uni e l'altro validi fino al 2030;
A. whereas 2015 is a crucial year for global development efforts, with the adoption of the Sustainable Development Goals (SDGs) and an agreement on global climate action, both to be valid until 2030;
Il nostro obiettivo è la destinazione dello 0, 7% dei PIL nazionali agli aiuti allo sviluppo, con il fine di realizzare un’efficace eradicazione della povertà, in particolare favorendo lo sviluppo sostenibile in campo sociale ed economico.
Our target is that 0.7% of national GNPs be dedicated to development aid, the aim being an effective eradication of poverty, in particular by promoting sustainable social and economic development.
Super forte ricerca e sviluppo, con numerose applicazioni brevettuali di attrezzature ausiliarie per la produzione automatica (pressa a iniezione in giro).
Super strong R&D, with several Patent Applications of Automatic Production Auxiliary Equipments (injection molding machine around).
Il 2015 è stato l’Anno europeo per lo sviluppo, con lo slogan «Il nostro mondo, la nostra dignità, il nostro futuro.
2015 was the European Year for Development, with the motto ‘Our world, our dignity, our future’.
Il vegetarismo è stato consigliato per un certo stadio di sviluppo, con l'obiettivo di sottomettere le passioni, controllare i desideri del corpo e impedire così alla mente di essere agitata.
Vegetarianism has been advised for a certain stage of development, the aim being to subdue the passions, control the desires of the body and thus prevent the mind from being agitated.
Attività: Processo di sviluppo con il contributo di 6 partner provenienti dall’UE, così come il coordinamento dell’organizzazione di eventi sportivi scolastici in 3 paesi: Ungheria, Polonia e Bulgaria
Activities: Development process with the contribution of 6 partners from EU, as well as coordination of organizing school sport events in 3 countries: Hungary, Poland, and Bulgaria
Tra loro ci sono piante in via di sviluppo con fiori colorati.
Among them are developing plants with colorful flowers.
Prima di tutto, la Cina è un enorme Paese in via di sviluppo con una popolazione di 1, 3 miliardi di persone, che è andata aumentando per più di 30 anni di circa 10% all'anno.
First of all, it's a huge developing country with a population of 1.3 billion people, which has been growing for over 30 years at around 10 percent a year.
Avevamo elaborato un modello semplice: gruppi locali affidabili e d'impatto ne sostengono lo sviluppo con un programma di accelerazione e li collegano a voi, tramite una piattaforma di crowdfunding, dove possono raccogliere fondi per i bisogni sanitari.
We had devised a simple model: source trusted and impactful local groups, support their development through an accelerator program and connect them to you via our crowdfunding platform, where they can fund-raise for their health needs.
Nel mondo, ogni 20 minuti, ad una persona viene diagnosticato l'autismo, e nonostante sia Il disturbo dello sviluppo con il tasso di crescita più alto al mondo, non esiste una causa o una cura.
And across the world, every 20 minutes, one new person is diagnosed with autism, and although it's one of the fastest-growing developmental disorders in the world, there is no known cause or cure.
Perché alla fine, quello che dobbiamo dimostrare è che lo sviluppo con l'energia rinnovabile è buono per la gente, per i Costaricani che vivono oggi e specialmente per quelli che non sono ancora nati.
Because at the end of the day, what we have to show is that development with renewable energy is good for the people, for Costa Ricans that are alive today and especially for those who haven't been born.
La psicopatia è un disturbo dello sviluppo con forti origini genetiche, il cui risultato è una personalità fredda e indifferente ed una tendenza ad assumere comportamenti antisociali alle volte molto violenti.
Psychopathy is a developmental disorder with strongly genetic origins, and it results in a personality that's cold and uncaring and a tendency to engage in antisocial and sometimes very violent behavior.
Lavoro con compagnie private che sono desiderose di fare ricerca e sviluppo con me, che vogliono fare distribuzione per me, che vogliono davvero lavorare per entrare nelle scuole.
I work with private companies who are willing to do R & D with me, who are willing to do distribution for me, who are really willing to work to go into schools.
E questro creerà un incentivo per fare ricerca e sviluppo, con benefici per tutti.
And that means an increase incentive to do research and development, which benefits everyone in the world.
2.7914009094238s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?